ГрамматикаHSK 3HSK 3Союзы и сложные предложения

不但……而且……: не только, но и

不但……而且…… соединяет два факта, причём второй обычно добавляет более сильный аргумент.

Добавить второй аргумент

不但……而且…… значит «не только…, но и…». Эта конструкция показывает, что первый факт уже важен, а второй усиливает мысль или делает описание полнее.

Два усиливающих признака

不但 + факт 1

而且 + факт 2

Формула

подлежащее不但A,而且B

Если в обеих частях одно подлежащее, его обычно ставят один раз перед 不但.

Примеры

  1. 他不但会说中文,而且说得很好。

    tā búdàn huì shuō zhōngwén, érqiě shuō de hěn hǎo.

    Он не только умеет говорить по-китайски, но и говорит очень хорошо.

  2. 这家饭店不但便宜,而且很好吃。

    zhè jiā fàndiàn búdàn piányi, érqiě hěn hǎochī.

    Этот ресторан не только недорогой, но и очень вкусный.

  3. 她不但聪明,而且很努力。

    tā búdàn cōngming, érqiě hěn nǔlì.

    Она не только умная, но и очень старательная.

  4. 这个办法不但简单,而且很有用。

    zhè ge bànfǎ búdàn jiǎndān, érqiě hěn yǒuyòng.

    Этот способ не только простой, но и очень полезный.

  5. 他不但写得快,而且写得清楚。

    tā búdàn xiě de kuài, érqiě xiě de qīngchu.

    Он не только пишет быстро, но и пишет разборчиво.

  6. 这节课不但有意思,而且很实用。

    zhè jié kè búdàn yǒu yìsi, érqiě hěn shíyòng.

    Этот урок не только интересный, но и очень практичный.

Добавление и контраст

Слова из словаря