ГрамматикаHSK 2Новый HSK 2Предлоги и конструкции

Как 对 вводит адресата отношения, оценки или направленного действия.

Значение 对: к кому или о чём

对 ставится перед человеком или темой и показывает направление отношения: хорошо относиться к кому-то, интересоваться чем-то, иметь мнение по поводу темы.

Отношение к человеку или теме

подлежащее

человек / тема

прилагательное / глагольная фраза

Формула

汉语感兴趣

对汉语 задаёт тему интереса.

Примеры

  1. 老师对学生很好。

    Lǎoshī duì xuésheng hěn hǎo.

    Учитель хорошо относится к ученикам.

  2. 我对汉语很感兴趣。

    Wǒ duì Hànyǔ hěn gǎn xìngqù.

    Мне очень интересен китайский язык.

  3. 他对这个问题有想法。

    Tā duì zhège wèntí yǒu xiǎngfǎ.

    У него есть мнение по этому вопросу.

  4. 妈妈对我说:“早点儿回家。”

    Māma duì wǒ shuō: “Zǎodiǎnr huí jiā.”

    Мама сказала мне: «Возвращайся домой пораньше».

  5. 你对中国菜喜欢吗?

    Nǐ duì Zhōngguó cài xǐhuan ma?

    Тебе нравится китайская еда?

  6. 这件事对我很重要。

    Zhè jiàn shì duì wǒ hěn zhòngyào.

    Это дело для меня очень важно.

Типичные сочетания:

  • 对 + человек + 好: хорошо относиться к кому-то.
  • 对 + тема + 感兴趣: интересоваться темой.
  • 对 + человек + 说: сказать кому-то.
  • 对 + человек / событие + 重要: быть важным для кого-то.

Изучить дальше

Слова из словаря