Глоссарий

Хунбао — красный конверт (红包)

Подарочный красный конверт с деньгами. Главный новогодний обычай Китая. Цифровая версия в WeChat стала отдельной экосистемой.

Обновлено

Хунбао (红包, hóngbāo — «красный пакет») — традиционный китайский подарок: красный бумажный конверт с деньгами внутри. Дарится в честь праздников и важных событий. Самая частая ситуация — китайский Новый год (Чуньцзе), но также свадьбы, дни рождения и просто как благодарность.

Кто кому дарит

Семья. Старшие дарят младшим: родители — детям, бабушки и дедушки — внукам, дяди — племянникам. Дети до 18 (а иногда и неженатые до 30) получают конверты от каждого взрослого родственника на Новый год. Это «расходная статья» в семейном бюджете.

Свадьба. Гости приносят красный конверт молодожёнам — это вместо подарка деньгами и без формальности. Сумма зависит от региона и близости к молодым: на юге Китая нормально 500–2000 юаней, на севере поскромнее.

Работа. Босс часто даёт сотрудникам конверты в канун Нового года — это считается хорошим тоном и поддерживает мотивацию команды. Сумма символическая (50–200 юаней), но факт подарка важнее размера.

Дети учителям. На День учителя или в конце семестра родители иногда дают учителю конверт — серая зона, в Китае много дискуссий о том, считать это коррупцией или нормой.

Правила сумм

  • Чётные суммы — да, нечётные — нет. 200, 600, 800 — нормально. 100 — нормально (целая сотня). 99, 233, 477 — нельзя.
  • Цифра 8 — лучшая. 八 (bā) звучит похоже на 发 (fā — «богатство»). Поэтому популярны суммы 88, 188, 888, 1888.
  • Цифру 4 избегать. 四 (sì) звучит как 死 (sǐ — «смерть»). 40, 400, 444 — категорическое нет.
  • Не давать новые деньги, помятые — должны быть чистые, лучше всего новые купюры из банка. На Новый год народ выстраивается в очередь в банкоматы, чтобы поменять старые на новые.

Цифровые хунбао (电子红包)

С 2014 года WeChat запустил функцию цифрового хунбао. Это перевернуло традицию: сейчас 90% хунбао дарятся в виде онлайн-перевода через WeChat Pay или Alipay.

Главные форматы:

  • Личный хунбао. Перевод конкретному человеку с подписью «新年快乐» (Счастливого Нового года).
  • Групповой хунбао. В групповом чате с десятками людей кто-то «бросает» хунбао на 100 юаней — и они случайно делятся между всеми, кто успел нажать. Это превратилось в новогоднюю игру: миллионы китайцев одновременно «ловят» хунбао по группам.

В 2016 году в новогоднюю ночь через WeChat было отправлено 8 миллиардов хунбао за 24 часа — рекордная цифра в истории мобильных платежей.

Стандартные суммы цифровых хунбао

В групповых чатах между друзьями норма — 5–20 юаней (50–200 рублей). Большие хунбао от 100 юаней — для близких или начальства. Свадебные/новогодние хунбао родственникам — от 200 юаней (~2 000 рублей) до 2000 юаней.

Хунбао в бизнесе

Если вы работаете с китайскими партнёрами, понимать культуру хунбао полезно. На Новый год клиент может прислать вам в WeChat хунбао на 88 юаней — это не взятка, а традиционный жест внимания. Принять — нормально. Отправить ответный с похожей суммой через год — тоже хорошо. На свадьбу китайского коллеги (если позвали) — обязательно с хунбао.

Заимствование на запад

В 2020-х хунбао начали проникать в западные мессенджеры. Telegram добавил поддержку, Facebook Messenger экспериментирует. В РФ пока не прижилось, но если у вас есть китайские партнёры — будете отправлять и получать регулярно.

Где учим в курсе

Тему хунбао разбираем на HSK 1 в новогоднем модуле — вместе с Чуньцзе. Лексика простая (红包, 给, 送, 收), но культурный пласт большой. После этого модуля студенты сами легко вступают в новогодние WeChat-чаты с китайскими знакомыми.