Китайская каллиграфия
Искусство письма иероглифов кистью. Один из старейших видов изобразительного искусства Китая, тесно связанный с философией и поэзией.
Обновлено
Китайская каллиграфия (书法, shūfǎ — «искусство письма») — это традиционное искусство красивого начертания иероглифов кистью с тушью на рисовой бумаге (宣纸, xuānzhǐ) или шёлке. В китайской культуре каллиграфия стоит выше живописи и считается одним из «четырёх искусств благородного мужа» (君子四艺) вместе с музыкой (琴 qín), шахматами вэйци (棋 qí) и поэзией (画 huà — формально «живопись», но включает поэзию-каллиграфию). Учить каллиграфию начинают в школе и продолжают всю жизнь — она формирует характер, эстетическое чувство и связь с традицией.
Существует пять основных стилей каллиграфии:
- 篆书 (zhuànshū — печатное письмо, древнейший стиль), использовался на бронзе и официальных печатях ещё при династии Чжоу (около 1000 г. до н. э.). До сих пор применяется для именных печатей в академической и художественной среде.
- 隶书 (lìshū — строгое письмо династии Хань, 200 г. до н. э. — 200 г. н. э.). Характерно широким, приземистым начертанием с акцентом на горизонтальные черты.
- 楷书 (kǎishū — уставное письмо), сформировался к III–IV веку н. э. и стал основой для современного учебного начертания. Именно его учат школьники в Китае и иностранцы, изучающие каллиграфию.
- 行书 (xíngshū — «бегущее» полускорописное письмо) для повседневного письма. Знаки связаны между собой, но остаются читаемыми.
- 草书 (cǎoshū — травяная скоропись), почти художественная абстракция. Знаки настолько упрощены и связаны, что без специальной подготовки нечитаемы. Используется в художественных произведениях, не в практическом письме.
Известнейший каллиграф — Ван Сичжи (王羲之, IV век н. э.). Его произведение «Предисловие к павильону орхидей» (兰亭集序, lántíng jíxù) — эталон стиля 行书 и едва ли не самое известное каллиграфическое произведение в истории. Оригинал не сохранился, но копии копий копий до сих пор изучают студенты-каллиграфы по всему миру. Другие классики — Янь Чжэньцин (顏真卿, VIII век, мастер 楷书), Су Ши (蘇軾, XI век, поэт-каллиграф династии Сун).
Технически каллиграф работает «четырьмя сокровищами кабинета» (文房四宝, wénfáng sìbǎo): кисть (笔 bǐ), тушь (墨 mò), бумага сюаньчжи (纸 zhǐ) и тушевая плита для растирания (砚 yàn). Каждый инструмент имеет свою специфику: кисти из шерсти волка для жёстких линий, из ушей зайца для мягких; туш натирается на плите с водой непосредственно перед письмом — готовая жидкая тушь у настоящих каллиграфов не в почёте.
Современный изучающий китайский язык каллиграфию использовать в быту не будет — все печатают на компьютерах и телефонах, рукописное письмо встречается всё реже. Но базовое знакомство с каллиграфией помогает: учит правильному порядку черт (笔顺, bǐshùn), даёт интуитивное понимание структуры иероглифа и эстетику, без которой китайская культура остаётся непонятой.
В качестве хобби каллиграфия популярна по всему миру. В России работают студии в Москве (Институт Конфуция при МГУ), Санкт-Петербурге (СПбГУ), Казани и Владивостоке. В Японии и Корее существует собственная традиция (sho-do и seoye), которая выросла из китайской, но имеет свою специфику. Современные художники переосмысляют каллиграфию: Ху Шанвэнь (徐冰), Гу Вэньда (谷文达) делают произведения, балансирующие между иероглифом и абстракцией.
В ChinaChild каллиграфию как отдельный курс не преподаём, но в HSK 1 даём порядок черт для базовых иероглифов — это сильно облегчает их запоминание и письмо от руки. Если у вас есть интерес к более глубокому изучению, рекомендуем студии Институтов Конфуция или онлайн-курсы каллиграфов из Тайбэя и Пекина.